Guida astrologica per cuori infranti
An Astrological Guide for Broken Hearts
Info: IMDB | ČSFD | FDB | SZ
DABING: Netflix
1.SÉRIE
V českém znění: Lucie Štěpánková - Claudia Gusmano (Alice), Jiří Krejčí - Lorenzo Adorni (Tio), Radovan Klučka - Alberto Paradossi (Carlo), Martin Písařík - Michele Rosiello (Davide), Malvína Pachlová - Esther Elisha (Paola), Vlasta Žehrová - Emanuela Grimalda (Marlin), Martin Preiss - Fausto Maria Sciarappa (Enrico)
Dále v českém znění: Miloš Vávra - Bebo Storti (Guido Bassi), Ladislav Cigánek - Giancarlo Ratti (Bodrato), Dagmar Čárová - Maria Amelia Monti (Ada Bassi), Anna Theimerová - Maria Elisa Pagano (Simona), Otmar Brancuzský - Gabriele Roma (Paolo), Anna Brousková, Eva Miláčková, Martina Šťastná, Marek Holý, Robert Hájek, Petr Meissel, Kristýna Selešiová, Michaela Žitná, Libor Bouček, Hana Krtičková, Martin Überall, Aleš Petráš, Libor Jeník
Překlad: Michaela Šimonková Filipová
Zvuk: Martin Václavík
Produkce: Markéta Stegbauerová
Dialogy a režie: Hana Krtičková
Pro Netflix vyrobila Společnost SDI Media - 2021
2.SÉRIE
V českém znění: Lucie Štěpánková - Claudia Gusmano (Alice), Jiří Krejčí - Lorenzo Adorni (Tio), Radovan Klučka - Alberto Paradossi (Carlo), Ondřej Gregor Brzobohatý - Michele Rosiello (Davide), Malvína Pachlová - Esther Elisha (Paola)
Dále v českém znění: Ladislav Cigánek - Giancarlo Ratti (Bodrato), Vlasta Žehrová - Emanuela Grimalda (Marlin), Miloš Vávra - Bebo Storti (Guido Bassi), Anna Theimerová - Maria Elisa Pagano (Simona), Aleš Kaizner, Marek Holý, Petr Meissel, Aleš Petráš, Martina Šťastná, Kristýna Selešiová, David Voráček, Robert Hájek, Martin Preiss, Anna Brousková, Dagmar Čárová, Eva Miláčková, Martin Überall, Michaela Žitná
Překlad: Michaela Šimonková Filipová
Zvuk: Martin Václavík
Produkce: Markéta Stegbauerová
Dialogy a režie: Hana Krtičková
Pro Netflix vyrobila Společnost Iyuno-SDI Group - 2022
Astrologický průvodce pro zlomená srdce
Pokračování příště
Moderátor: Michaela_
Přejít na
- Český dabing
- ↳ Současná situace v dabingu
- Dabingforum
- ↳ Pravidla
- ↳ Ankety
- ↳ Novinky
- ↳ Náměty a připomínky k fóru
- Dabing - Novinky
- ↳ Dabované novinky - Kino
- ↳ Dabované novinky - DVD, Blu-ray
- ↳ Dabované novinky - TV
- ↳ Dabované novinky - Online videotéky
- Dabing - Filmy, seriály, dokumenty a ostatní
- ↳ Seriály
- ↳ Na dabing čekající
- ↳ Filmy
- ↳ Na dabing čekající
- ↳ Minisérie
- ↳ Dokumenty
- ↳ Reality Show
- ↳ Jiné oblasti
- ↳ Hry
- ↳ Na dabing čekající
- ↳ Amatérský dabing
- ↳ Rychlodabing
- ↳ Reklamy, spoty, trailery ...
- Dabing - diskuze
- ↳ Obecně
- ↳ Nejoblíbenější dabingy
- ↳ Nejoblíbenější dabing hraného filmu 2001 - 2008
- ↳ Proběhlé ankety
- ↳ Nejoblíbenější dabing animovaného filmu 2001 - 2008
- ↳ Nejoblíbenější dabing hraného seriálu 2001 - 2008
- ↳ Divácká cena Dabingfora
- ↳ Staré dabingy
- ↳ Otázky a odpovědi
- ↳ Nabídka a poptávka dabingů
- Herci, dabéři, studia a ostatní profese
- ↳ Databáze herců a jejich dabérů
- ↳ A-D Databáze
- ↳ A
- ↳ B
- ↳ C
- ↳ D
- ↳ E-H Databáze
- ↳ E
- ↳ F
- ↳ G
- ↳ H
- ↳ CH-K Databáze
- ↳ CH
- ↳ I
- ↳ J
- ↳ K
- ↳ L-O Databáze
- ↳ L
- ↳ M
- ↳ N
- ↳ O
- ↳ P-T Databáze
- ↳ P
- ↳ Q
- ↳ R
- ↳ S
- ↳ T
- ↳ U-Z Databáze
- ↳ U
- ↳ V
- ↳ W
- ↳ X
- ↳ Y
- ↳ Z
- ↳ Databáze animovaných postav
- ↳ A-H
- ↳ CH-O
- ↳ P-Z
- ↳ Profily dabérů a režisérů
- ↳ A-D - Profily dabérů a režisérů
- ↳ E-H - Profily dabérů a režisérů
- ↳ CH-K - Profily dabérů a režisérů
- ↳ L-O - Profily dabérů a režisérů
- ↳ P-T - Profily dabérů a režisérů
- ↳ U-Z - Profily dabérů a režisérů
- ↳ Ostatní profese
- ↳ Překladatelé a úpravci dialogů
- ↳ Mistři zvuku
- ↳ Produkční
- ↳ Ostatní
- ↳ Studia a společnosti
- ↳ Dabingová studia
- ↳ Produkční firmy
- Další
- ↳ Mimo mísu
- ↳ Koš